Témoignage de Shan, maman expatriée vivant à Paris

La boîte de Charlie a recueilli le témoignage de Shan, Content Editor et Auteure freelance, maman de deux garçons âgés de 4 et 6 ans, d’origine singapourienne qui vit à Paris depuis près de 8 ans.

Pourquoi es-tu venue vivre en France ?

Je me suis mariée avec un français. J’ai choisi de vivre à Paris pour l’avantage de ne pas être obligée d’avoir une voiture, et pour  pouvoir voyager à l’international plus facilement.

Que penses-tu de la France, sur le fait d’y vivre et d’être entourée de français ?

Je trouve que Paris est une ville magnifique. Je suis ici depuis maintenant près de 8 ans et je ne me lasse pas de l’architecture, de la vue, de l’effervescence, et de la multitude de personnes que je rencontre.

La plupart des parisiens que j’ai rencontrés ont été jusqu’à présent très accueillants et ouverts à la conversation – il suffit juste de se montrer respectueux, aussi simple que de dire “Bonjour” !

En ce qui concerne la culture française et les français, j’apprécie le fait que la vie sociale soit mise au premier plan : la famille et les amis sont des points importants et j’aime beaucoup cet aspect, car c’est comme cela que j’ai été élevée. Et, bien sûr, pour la gastronomie, le vin, la langue et l’équipe de football !

Est-ce que ton pays d’origine te manque ?

Oui, beaucoup. La nourriture (TRÈS bonne et PAS chère) et la météo (surtout quand c’est l’hiver ici) me manquent.

Mais surtout, ma famille et mes amis me manquent énormément. C’est la chose la plus difficile quand on habite loin.

Comment as-tu appris le français ?

J’ai pu apprendre quelques expressions avec mon mari et nos amis. Lorsque nous avons déménagé à Paris, j’ai suivi 3 mois de formation à l’Alliance française, grâce à l’Office Français de l’immigration et de l’intégration (OFII).

Cela m’a beaucoup aidé avec la grammaire, la conjugaison, etc. L’écrit me pose toujours des problèmes mais je suis très à l’aise au quotidien pour parler en français. 

Parle-nous de tes enfants. Parlent-ils français ?

Oui, ils sont inscrits en maternelle dans une école publique française. Mais leur langue par défaut reste l’anglais.

Qui parle français à la maison ?

Mon mari parle français avec les garçons et ils parlent français avec les membres de la famille du côté de mon mari.

Comment arrives-tu à gérer avec deux langues à la maison et à l’extérieur ?

Je parle le plus souvent anglais à la maison avec les garçons et mon mari. Il m’arrive de switcher en français par moment.

A l’extérieur, cela dépendra de mon interlocuteur. 

Penses-tu que tes enfants ont des difficultés d’adaptation à l’école ?

Mon aîné, Rohan, a rencontré des difficultés lorsqu’il a commencé la maternelle étant donné qu’il avait passé beaucoup de temps avec moi lorsqu’il était bébé.

Cela s’est amélioré lorsque mon deuxième fils, Théo, rentrait en maternelle et grâce au fait que mon mari était plus souvent la maison après avoir changé de travail.

De plus, son petit frère parlait français donc cela était plus facile pour lui de switcher entre les deux langues.

As-tu un conseil pour les parents qui élèvent un enfant bilingue ?

Commencez tôt. Les enfants ont un cerveau extraordinaire et réussissent très facilement à apprendre plus d’une langue lorsqu’ils sont très jeunes.

Merci Shan pour ce partage !

 

Si vous souhaitez également témoigner, n’hésitez pas à me contacter : mayghan@laboitedecharlie.com.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *